Préjudices à l’hôpital : La septicémie
La sepsie se définit comme : « un dysfonctionnement organique potentiellement mortel dû au dérèglement de la réaction de l'hôte à une infection » (Singer et coll., 2016). Elle peut toucher les patients néonataux, pédiatriques et adultes. Elle se distingue d'une simple infection en raison du dérèglement de la réponse de l'hôte et du dysfonctionnement organique aigu. La sepsie peut évoluer vers un choc septique, récemment redéfini comme : « un sous-ensemble de la sepsie caractérisé par des anomalies circulatoires, cellulaires et métaboliques particulièrement graves associées à un risque plus élevé de mortalité comparativement à la sepsie » (Singer et coll., 2016). La sepsie maternelle est une affection potentiellement mortelle. Il s'agit d'un dysfonctionnement organique causé par une infection pendant la grossesse, l'accouchement, la période puerpérale ou après un avortement (Escobar et coll., 2020).
- Sujets
- Sécurité des patients
- Préjudices à l’hôpital
- Public
Prestataire de soins au lieu d’intervention
Responsable de l’amélioration de la qualité ou de la sécurité
Conseiller en politiques, analyste
:quality(80))
Objectif
Diminuer la morbidité et la mortalité causées par la sepsie et prévenir la sepsie nosocomiale chez les enfants et les adultes hospitalisés.
Survol et implications
ESC a créé cette Ressource d’amélioration pour les préjudices à l’hôpital, qui compile plusieurs ressources visant à appuyer les efforts d’amélioration de la sécurité des patients.
Les infections associées aux soins de santé (IAS) peuvent entraîner une sepsie avec ses conséquences néfastes (Riley et Wheeler, 2012). Le refus de se conformer aux pratiques de prévention des IAS basées sur des données probantes augmente l'incidence de la sepsie hospitalière.
Les IAS représentent une forte proportion des incidents liés à la sécurité des patients au Canada. Chaque année, au Canada, l'on estime que 220 000 patients (environ une personne hospitalisée sur neuf) développeront une infection pendant leur séjour à l'hôpital. Le fait que de nombreuses IAS sont causées par des organismes résistants aux antimicrobiens (ORA) complique d'autant plus leur traitement. En dépit des progrès réalisés à ce jour pour prévenir et maîtriser les IAS liées aux ORA, il reste encore beaucoup à faire. Au Canada comme dans le monde entier, la portée des mesures prises pour atténuer la résistance aux antimicrobiens (RAM) demeure relativement limitée (MacLaurin et coll., 2020). L'Agence de la santé publique du Canada (ASPC) estime qu'environ 2 % des patients admis dans de grands hôpitaux universitaires canadiens contracteront une infection causée par un ORA durant leur séjour (Mitchell et coll., 2019); de plus, l'ASPC évalue que 3 à 10 % des patients hospitalisés au Canada sont à tout moment infectés ou porteurs d'un ORA (Martin et coll., 2019).
Le Canada accuse un retard par rapport aux autres pays de l'OCDE en matière de gestion de la sepsie à la suite d'une intervention chirurgicale abdominale (ICIS, 2019b). En 2019, le taux de sepsie hospitalière au Canada était de 3,9 pour 1 000 patients (ICIS, 2019a). Chaque année, la sepsie affecte environ 1,7 million d'adultes aux États-Unis et serait à l'origine de plus de 250 000 décès. Les données de diverses études suggèrent que 30 à 50 % des patients qui décèdent lors de leur hospitalisation étaient atteints de sepsie. Le lourd fardeau de la sepsie, conjugué à la perception que de meilleurs soins auraient pu empêcher la plupart des décès qui y étaient liés, a engendré de nombreuses initiatives d'amélioration de la prise en charge clinique de la sepsie dans les hôpitaux du monde entier (Rhee et coll., 2019).
Une récente étude rapporte que la sepsie hospitalière touche plus particulièrement les patients malades; or, même après ajustement de leur risque, ces patients sont deux fois plus susceptibles de mourir que ceux atteints de sepsie d'origine communautaire; le risque de décès triple chez les patients qui contractent la sepsie à l'hôpital. La sepsie hospitalière est le point de mire des initiatives de surveillance, de prévention et d'amélioration de la qualité des soins (Rhee et coll., 2019).
Le groupe d'experts de la campagne « Survivre à la sepsie à la suite de la maladie à coronavirus 2019 » a élaboré des recommandations sur les soins à donner aux adultes atteints de sepsie sévère, lesquelles pourront être actualisées au besoin (Alhazzani et coll., 20
Facteurs de risque
Voici des exemples de facteurs de risque :
Âge (risque plus élevé chez les nouveau-nés et les personnes âgées comparativement aux autres groupes d'âge);
Maladies chroniques, avec ou sans dysfonctionnement organique grave;
Déficit immunitaire;
Prise d'agents immunosuppresseurs;
Utilisation inappropriée d'antibiotiques;
Présence d'implants médicaux (intravasculaires ou autres);
Grossesse;
Prématurité;
L'infection est plus susceptible de se produire lorsque l'organisme a subi une altération anatomique (bénigne ou maligne). La lésion peut causer l'obstruction d'un orifice naturel (comme c'est le cas lors d'une cholécystite calculeuse ou d'une prostatite) ou favoriser l'exposition du sang ou des tissus habituellement stériles à des agents infectieux (par exemple, lors d'une dégradation de la peau par traumatisme ou d'une affection dermatologique).
Les patients incapables de communiquer leurs symptômes consultent à un stade plus avancé de leur maladie, bien souvent lorsqu'ils sont déjà atteints de sepsie (CPSI et coll., 2015).
Importance pour les patients et leurs familles
La sepsie est une affection potentiellement mortelle qui survient lorsque la réponse de l'organisme face à une infection entraîne des lésions de ses propres tissus et organes. Ce problème de santé, pouvant toucher les femmes enceintes, les nouveau-nés, les enfants et les adultes, peut s'accompagner de graves complications s'il n'est pas traité, voire provoquer la mort. Au cours de la dernière décennie, des améliorations notables ont été apportées au dépistage précoce et au traitement de la sepsie. Quoi qu'il en soit, la meilleure stratégie demeure la prévention des infections. L'adoption de pratiques appropriées de prévention des infections, lors des interventions, des soins ou de la prise en charge des patients, peut réduire l'incidence des infections et de la sepsie en milieu hospitalier.
Récit de patients
L'histoire de Julie
Ce court documentaire traite de l'histoire de Julie (« Julie's Story »). En 2008, lors d'un voyage à vélo, Julie Carman subit un accident de la route qui lui occasionne de multiples blessures au visage, à la mâchoire et aux jambes. Son rétablissement initial se déroulant bien, on s'attendait à ce qu'elle retourne au travail trois mois après l'accident. Trois ans plus tard, elle suivait toujours un traitement médical après avoir été hospitalisée d'urgence à deux reprises en raison d'une cellulite aiguë et d'une sepsie. Dans ce court-métrage, Julie explique comment des lacunes répétées dans les communications ont contribué à retarder sa prise en charge clinique et son traitement (Patient Stories – « Récits de patients », 2013).
Autres histoires de survie à la sepsie
https://bcpsqc.ca/improve-care/sepsis/sepsis-survival-stories/
Revues cliniques et systémiques, analyse des incidents
Étant donné la variété et la multiplicité des causes de sepsie hospitalière, des revues cliniques et systémiques devraient être effectuées pour identifier les causes sous-jacentes et formuler des recommandations appropriées.
La survenue de préjudices est souvent complexe, avec de nombreux facteurs contributifs. Les établissements doivent :
Mesurer et faire le suivi des types et de la fréquence de ces incidents.
Utiliser des méthodes d'analyse appropriées pour comprendre les facteurs contributifs sous-jacents.
Élaborer et mettre en œuvre des solutions ou des stratégies visant à prévenir la récurrence et à réduire le risque de préjudice.
Mettre en place des mécanismes visant à atténuer les conséquences du préjudice lorsque cela survient.
Pour acquérir une meilleure compréhension des soins prodigués aux patients, l'étude de dossiers, l'analyse des incidents ainsi que les analyses prospectives peuvent être fort utiles pour reconnaître et saisir les opportunités d'améliorer la qualité. Vous trouverez des liens vers les principales ressources permettant de réaliser des vérifications de dossiers ainsi que des méthodes d'analyse dans l'Introduction de la Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital.
Pour acquérir une meilleure compréhension des soins prodigués aux patients, l'étude de dossiers, l'analyse des incidents ainsi que les analyses prospectives peuvent être fort utiles pour reconnaître et saisir les opportunités d'améliorer la qualité. Vous trouverez des liens vers les principales ressources permettant de réaliser des vérifications de dossiers ainsi que des méthodes d'analyse dans l'Introduction de la Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital.
Si votre revue révèle que les cas de sepsie sont liés à des processus ou à des procédures en particulier, les ressources suivantes (en anglais pour la majorité) pourraient vous être utiles :
BC Patient Safety and Quality Council https://bcpsqc.ca/
BC Patient Safety & Quality Council. BC Sepsis Network. BC Patient Safety & Quality Council. https://bcpsqc.ca/improve-care/bc-sepsis-network/
Institut canadien pour la sécurité des patients (ICSP)
Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital — Infections à Clostridium difficile, à SARM ou aux ERV
Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital — Pneumonie
Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital — Infections post-intervention
Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital — infections des voies urinaires
Centers for Disease Control and Prevention (Centres de contrôle et de prévention des maladies des États-Unis) www.cdc.gov
Centers for Disease Control and Prevention. Sepsis : Clinical Information. Clinical Resources. Publié le 7 décembre 2020. Consulté en mars 2021. https://www.cdc.gov/sepsis/clinicaltools/index.html
Gould CV, Umscheid CA, Agarwal RK, Kuntz G, Pegues DA, Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee (HICPAC). Guideline for prevention of catheter-associated urinary tract infections 2009. Infection Control Hospital Epidemiology. 2010;31(4):319-326. http://www.cdc.gov/hicpac/pdf/cauti/cautiguideline2009final.pdf
Novosad SA, Sapiano MRP, Grigg C, et al. Vital Signs: Epidemiology of Sepsis: Prevalence of Health Care Factors and Opportunities for Prevention. Morbidity and Mortality Weekly Report. 2016;65(33):864-869. http://dx.doi.org/10.15585/mmwr.mm6533e1
Tumpey A. Empowering Nurses for Early Sepsis Recognition; 2016. Consulté en mars 2021. https://www.youtube.com/watch?v=s687VMj6iwo
Tumpey A. Sepsis Standard Work: Improving Compliance with Early Recognition and Management of Perinatal Sepsis; 2017. https://www.youtube.com/watch?v=BUuFfwsj1W4
Tumpey A. Advances in Sepsis: Protecting Patients Throughout the Lifespan; 2016. Consulté le 23 mars 2021. https://www.youtube.com/watch?v=EASYi4-_bv4
Global Sepsis Alliance www.global-sepsis-alliance.org
Infection Prevention and Control Canada ou IPAC (Prévention et contrôle des infections ou PCI Canada) www.ipac-canada.org
Society of Critical Care Medicine https://www.sccm.org
Surviving Sepsis Campaign https://www.sccm.org/SurvivingSepsisCampaign/Home
Guidelines and Bundles:
Covid-19 Guideline https://www.sccm.org/SurvivingSepsisCampaign/Guidelines/COVID-19
Adult Patients https://www.sccm.org/SurvivingSepsisCampaign/Guidelines/Adult-Patients
Pediatric Patients https://www.sccm.org/SurvivingSepsisCampaign/Guidelines/Pediatric-Patients
Indicateurs
La mesure est essentielle à l'amélioration de la qualité, surtout pour la mise en œuvre de stratégies d'intervention. Les indicateurs choisis aident à déterminer si un impact est réel (résultat principal), si l'intervention est effectivement réalisée (indicateurs de processus) et si des conséquences imprévues en découlent (indicateurs d'équilibrage).
En choisissant vos indicateurs, tenez compte des éléments suivants :
:quality(80))
Vous pouvez utiliser différents indicateurs ou modifier les indicateurs décrits ci-dessous pour les rendre plus appropriés ou utiles à votre contexte particulier. Cependant, soyez conscients que la modification des indicateurs peut limiter la comparabilité des résultats avec les résultats « d'autres ».
:quality(80))
Évaluez votre choix d'indicateurs selon la pertinence des résultats finaux et des ressources nécessaires pour les obtenir; essayez de maximiser les résultats tout en minimisant les ressources employées.
:quality(80))
Lorsque cela est possible, utiliser des indicateurs que vous utilisez déjà pour d'autres programmes.
:quality(80))
Essayez d'inclure les indicateurs de processus et de résultats dans votre système de mesure.
Codes de la Base de données sur les congés des patients
Codes de la Base de données sur les congés des patients (BDCP) compris dans cette catégorie clinique : B17: Sepsie
Concept : Sepsie décelée au cours d’un séjour à l’hôpital, à l’exclusion de la sepsie du nouveau-né.
Remarques : Ce groupe clinique comprend les épisodes de sepsie survenus à l’hôpital; l’infection qui mène à la sepsie peut toutefois avoir été contractée dans la collectivité ou à l’hôpital.
Exclusions
1. Abrégés dont l’âge à l’admission est inférieur à un an
2. Abrégés de patients dont la durée du séjour est inférieure à 2 jours
3. Abrégés dont les soins palliatifs sont inscrits à titre de diagnostic principal (code Z51.5 de la CIM10CA Z51.5)
4. Abrégés dans lesquels la sepsie est également codifiée comme une affection avant l’admission sont exclus du numérateur :
Abrégés avec des codes de sepsie (CIM-10-CA : A40.–, A41.–, B37.7, R65.1, R57.2) ou les codes de complication postopératoire connexes (CIM-10-CA : T80.2, T81.1, T81.4, T82.6, T82.7–, T83.5, T83.6, T84.5–, T84.6–, T84.7, T85.7, T88.0) consignés comme diagnostic avant l’admission (type M, 1, W, X ou Y)
Abrégés indiquant une sepsie chez les patientes en soins obstétricaux dans lesquels le code de sepsie puerpérale ou le code d’infection connexe liée à l’obstétrique est consigné comme un diagnostic avant l’admission (CIM-10-CA : O85.004, O85.009, O98.501, O98.503, O98.504, O98.509, O98.801, O98.803, O98.804, O98.809 — tout type de diagnostic ou O03.0, O03.5, O04.0, O04.5, O05.0, O05.5, O07.3, O08.0 comme type M, 1, W, X ou Y)
À titre d’exception, la sepsie n’est pas considérée comme une affection avant l’admission quand les codes ci-dessus consignés comme type M, W, X ou Y sont aussi désignés comme type 2 ou qu’ils figurent dans un scénario de codification de la sepsie après l’admission (code de sepsie comme type 2, code de sepsie comme type 3 ou un code d’infection connexe comme type 2 dans la sepsie comme complication postopératoire ou obstétricale).
Codes : Affections
A40.–, A41.–, B37.7, R57.2, R65.1 : Code inscrit comme diagnostic de type 2
OU
Code inscrit comme diagnostic de type 3 ET code T80.2, T81.4, T82.6, T82.7–, T83.5, T83.6, T84.5–, T84.6–, T84.7, T85.7 ou T88.0 comme diagnostic de type 2 ET code du bloc Y60-Y84 avec le même indicateur de série
OU
Code inscrit comme diagnostic de type 3 ET code O03.0, O03.5, O04.0, O04.5, O05.0, O05.5, O07.3 ou O08.0– comme diagnostic de type 2 sur le même abrégé
OU
Code inscrit comme diagnostic de type 3 ET code O98.502 ou O98.802 comme diagnostic de type M, 1, 2, W, X ou Y sur le même abrégé
O85.002 : Code inscrit comme diagnostic de type M, 1, 2, W, X ou Y
R57.2 : Code inscrit comme diagnostic de type 3 ET code T81.1 inscrit comme diagnostic de type 2 ET code du bloc Y60-Y84 avec le même indicateur de série
Codes : Description des codes
A40.– : Sepsie à streptocoques
A41.– : Autres sepsies
B37.7 : Sepsie à Candida
O03.0 : Avortement spontané, incomplet, compliqué d’une infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O03.5 : Avortement spontané, complet ou sans précision, compliqué d’une infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O04.0 : Avortement médical, incomplet, compliqué d’une infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O04.5 : Avortement médical, complet ou sans précision, compliqué d’une infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O05.0 : Autres formes d’avortement incomplet, compliqué d’une infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O05.5 : Autres formes d’avortement complet ou sans précision, compliqué d’une infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O07.3 : Échec d’une tentative d’avortement, avec complications
O08.0– : Complications consécutives à un avortement, une grossesse ectopique et molaire; infection de l’appareil génital et des organes pelviens
O85.002 : Sepsie puerpérale, accouchement, avec mention de complications postpartum
O98.502 : Autres maladies virales compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, accouchement, avec mention de complications postpartum
O98.802 : Autres maladies infectieuses et parasitaires de la mère compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, accouchement, avec mention de complications postpartum
R57.2 : Choc septique
R65.1 : Syndrome de réponse inflammatoire systémique d’origine infectieuse avec défaillance organique aiguë
Codes : Description des codes
T80.2 : Infections consécutives à une injection thérapeutique, une perfusion et une transfusion
T81.4 : Infection après une procédure, non classée ailleurs
T81.1: Choc pendant ou résultant d’une procédure, non classé ailleurs
T82.6 : Infection et réaction inflammatoire dues à une prothèse valvulaire cardiaque
T82.7– : Infection et réaction inflammatoire dues à d’autres prothèses, implants et greffes cardiaques et vasculaires
T83.5 : Infection et réaction inflammatoire dues à une prothèse, un implant et une greffe de l’appareil urinaire
T83.6 : Infection et réaction inflammatoire dues à une prothèse, un implant et une greffe de l’appareil génital
T84.5– : Infection et réaction inflammatoire dues à une prothèse articulaire interne
T84.6– : Infection et réaction inflammatoire dues à un appareil de fixation interne [toute localisation]
T84.7 : Infection et réaction inflammatoire dues à d’autres prothèses, implants et greffes orthopédiques internes
T85.7 : Infection et réaction inflammatoire dues à d’autres prothèses, implants et greffes internes
T88.0 : Infection consécutive à vaccination
Y60–Y84 : Complications de soins médicaux et chirurgicaux (voir l’annexe A) de l’Indicateur de préjudices à l’hôpital : notes méthodologiques générales
Codes : Description des codes
O85.004 : Sepsie puerpérale, avec troubles ou complications postpartum
O85.009 : Sepsie puerpérale, épisode de soins non précisé ou sans objet
O98.501 : Autres maladies virales compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, accouchement, avec ou sans mention de troubles antepartum
O98.503 : Autres maladies virales compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, troubles ou complications antepartum
O98.504 : Autres maladies virales compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, troubles ou complications postpartum
O98.509 : Autres maladies virales compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, épisode de soins non précisé ou sans objet
O98.801 : Autres maladies infectieuses et parasitaires de la mère compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, accouchement, avec ou sans mention de troubles antepartum
O98.803 : Autres maladies infectieuses et parasitaires de la mère compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, troubles ou complications antepartum
O98.804 : Autres maladies infectieuses et parasitaires de la mère compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, troubles ou complications postpartum
O98.809 : Autres maladies infectieuses et parasitaires de la mère compliquant la grossesse, l’accouchement et la puerpéralité, épisode de soins non précisé ou sans objet
Z51.5 : Soins palliatifs
Exemples de réussite
Surviving Sepsis: A Human Factors Approach
PatientStories.org et le Winchester and Eastleigh Healthcare NHS Trust au Royaume-Uni ont créé un court-métrage intitulé Surviving Sepsis : A Human Factors Approach. Ce film documente leur approche innovante qui intègre des facteurs humains pour dépister et prendre en charge la sepsie (Patient Stories, 2013).
Déclaration mondiale de la sepsie (en anglais seulement)
La Déclaration mondiale de la sepsie est un appel à l'action pour réduire l'incidence de la sepsie de 20 % d'ici 2020. Plus de 4 200 organisations et personnes du monde entier, dont plusieurs à travers le Canada, ont signé cette déclaration pour témoigner leur soutien. Cet engagement vise à promouvoir une plus grande sensibilisation, la mise en œuvre des meilleures pratiques et le suivi des effets positifs de la prise en charge clinique de la sepsie.
Références
Alhazzani W, Møller MH, Arabi YM, et al. Surviving Sepsis Campaign: guidelines on the management of critically ill adults with Coronavirus Disease 2019 (COVID-19). Intensive Care Medicine. 2020;46(5):854-887. doi:10.1007/s00134-020-06022-5
Institut canadien d'information sur la santé. Exportation de tous les résultats du graphique : Renseignements sur la sepsie à l'hôpital — Nouveau-Brunswick ICIS — Votre système de santé. Publié en 2019a. Consulté en mars 2021. https://votresystemedesante.icis.ca/hsp/indepth?lang=fr#/indicator/016/2/C300/
Institut canadien d'information sur la santé. Outil interactif de l'OCDE : comparaisons internationales — sécurité des patients. Institut canadien d'information sur la santé. Publié en 2019b. Consulté en mars 2021. https://www.cihi.ca/fr/outil-interactif-de-locde-comparaisons-internationales-securite-des-patients
Institut canadien d'information sur la santé. Annex A. Dans : Indicateur sur les préjudices à l'hôpital : Notes méthodologiques générales. Institut canadien d'information sur la santé; 2019c. https://www.cihi.ca/sites/default/files/document/indicateur-prejudices-a-lhopital-notes-methodologiques-generales.pdf
Institut canadien pour la sécurité des patients. Ressource d'amélioration pour les préjudices à l'hôpital Publié en 2018. Ressource d’amélioration pour les préjudices à l’hôpital
Institut canadien pour la sécurité des patients, Bernier P, Boiteau P, et al. Sepsis : Prévention, identification précoce et intervention Trousse en avant. Institut canadien pour la sécurité des patients; 2015. https://doi.org/10.7939/r3-qs6h-nd54
Escobar MF, Echavarría MP, Zambrano MA, Ramos I, Kusanovic JP. Maternal sepsis. American Journal of Obstetrics & Gynecology MFM. 2020;2(3). doi:10.1016/j.ajogmf.2020.100149
Institute for Healthcare Improvement (IHI). How-to Guide: Prevent surgical site infections. Cambridge, MA: IHI; 2012. http://www.ihi.org/resources/pages/tools/howtoguidepreventsurgicalsiteinfection.aspx
MacLaurin A, Amaratunga K, Couris C, et al. Measuring and Monitoring Healthcare-Associated Infections: A Canadian Collaboration to Better Understand the Magnitude of the Problem. Healthcare Quarterly. 2020;22(SP):116-128. doi:10.12927/hcq.2020.26040
Martin P, Abou Chakra CN, Williams V, et al. Prevalence of antibiotic-resistant organisms in Canadian Hospitals. Comparison of point-prevalence survey results from 2010, 2012, and 2016. Infection Control & Hospital Epidemiology. 2019;40(1):53-59. doi:10.1017/ice.2018.279
Mitchell R, Taylor G, Rudnick W, et al. Trends in health care–associated infections in acute care hospitals in Canada: an analysis of repeated point-prevalence surveys. CMAJ. 2019;191(36):E981-E988. doi:10.1503/cmaj.190361
Patient Stories. Julie's Story (« L'histoire de Julie »); 2013. Consulté le 23 mars 2021. https://www.patientstories.org.uk/recent-posts/julies-story-now-available/
Patient Stories. Surviving Sepsis (« Survivre à la sepsie »); 2010. Consulté le 23 mars 2021. https://www.patientstories.org.uk/recent-posts/surviving-sepsis-a-human-factors-approach/
Rhee C, Jones TM, Hamad Y, et al. Prevalence, Underlying Causes, and Preventability of Sepsis-Associated Mortality in US Acute Care Hospitals. JAMA Network Open. 2019;2(2):e187571-e187571. doi:10.1001/jamanetworkopen.2018.7571
Riley C, Wheeler DS. Prevention of Sepsis in Children: A New Paradigm for Public Policy. Crit Care Res Pract. 2012;2012:437139-437139. doi:10.1155/2012/437139
Singer M, Deutschman CS, Seymour CW, et al. The Third International Consensus Definitions for Sepsis and Septic Shock (Sepsis-3). JAMA. 2016;315(8):801-810. doi:10.1001/jama.2016.0287
:quality(80))
:quality(80))
:quality(80))